Yalikavak by Cholera close

Waypoint 18

N37º 5.511 - E27º 17.569
Turkey - Yalikavak -

im Ort • einkaufen

Sun

28

November

06:25

morning

19.

Day

20° C

7
bft

19,5
nm

3 days past

Since previous WP
0,6 nm in 68:42h ≈ 0 kn
Weather 
Sturm • angenehm warm • 20 °
Donnerstag ist Markttag. Wir schnappen unseren Pazararaba und schlendern durch einen bunten Mix an Ständen und Menschen. Wir füllen unsere Vorräte an Käse, Oliven, Gewürzen ( siehe Foto ) Obst und Gemüse zu, aus deutscher Sicht, unglaublich günstigen Preisen auf. Aber dieses Thema hatten wir ja schon.... In der Nacht von Do auf Fr braut sich am Himmel etwas zusammen. Im Laufe der sternenklaren Nacht (!) steigt plötzlich die Temperatur von kühlen 12,3C auf milde 20,5C an. Analog dazu fällt der Luftdruck im gleichen Maße ab. Die Zeichen stehen auf Sturm! Der Lodos ist da und es wird die nächsten Tage " çok rüzgarlı " (sehr windig) werden. Bei Seglern ist der sehr böige Wind aus südlichen Richtungen gefürchtet. Im einen Augenblick ist es fast windstill, im Nächsten HEULT es mit Windstärke 8 um die Ecke, wie aus dem Nichts. Wie wir aus den Nachrichten erfahren, hat sich in Milas, einer Nachbarstadt von Bodrum, ein kleiner Tornado gebildet, Dächer abgedeckt und ein Auto durch die Luft geschleudert. An der Südküste schlagen jetzt die Wellen meterhoch an den Strand, die Strände von Side oder Antalya sind kaum wiederzuerkennen. Wohl dem Seefahrer, der jetzt einen Ankerplatz in einer nach Süden geschützten Bucht wie Yalikavak findet......

Waypoint 19

N37º 6.42, - E27º 17.306
Turkey - Yalikavak -

essen

Sun

28

November

07:21

morning

19.

Day

0,4 nm

20° C

7
bft

19,9
nm

Since previous WP
0,4 nm in 00:56h ≈ 0,4 kn
Trip counter 
0,4 nm in 00:56h ≈ 0,4 kn
Weather 
Sturm • unverändert • 20 °
Der Lodos hält weiter an, aber er bringt nicht nur viel Wind, er vertreibt auch die Wolken. In windgeschützer Lage geniesen wir ein Sonnenbad. Am Abend sind wir von unseren neuen Bekannten in ein Restaurant der gehobenen Gastrononie namens " Seci " eingeladen. In stimmungvollem Ambiente speisen wir Gerichte wie Lammkeule auf karamelisierten Zwiebeln oder Kuşbaşı ( Lammgeschnetzeltes) auf Auberginenmousse. Dazu wird ein leckerer, türkischer, roter Sharap (Wein) gereicht. Der Service ist unauffällig und angenehm aufmerksam. Die Stimmung unserer bunt gemischten Gruppe ( Alter zwischen 18 und 81, aus aller Herren Länder ) steigt zunehmend und als die 1-Mann-Band bekannte türkische Volkslieder vorträgt, schnappt sich unsere Nachbarin Semra ein Mikrofon und unterstützt den Musiker mit ihrer schönen Stimme tatkräftig. Es wird getanzt und viel gelacht. Wir unterhalten uns auf " türkallish" (türk=türkisch, al=deutsch, lish=englisch) wie wir unseren Sprachkauderwelsch genannt haben. Da die Türkei 2009 ebenfalls ein strenges Nichtraucherschutzgesetz erlassen hat, wird sich im Raucherzimmer (der Terrasse) angeregt unterhalten und es werden bewegte und bewegende Lebensgeschichten ausgetauscht. Erschöft von der Vielzahl der Eindrücke, aber zufrieden, fahren wir nach Hause und fallen wenig später in erholsamen Schlaf während der Lodos in der Nacht nochmal um eine Windstärke zulegt......

thats it for today

Waypoint 20

N37º 6.37, - E27º 17.134
Turkey - Yalikavak -

alles wie gehabt

Tue

30

November

10:45

morning

21.

Day

20° C

6
bft

20,1
nm

2 days past

Since previous WP
0,2 nm in 51:24h ≈ 0 kn
Weather 
das Bier wird warm • 20 °
Wir schicken allen vom Wintereinbruch Gebeutelten einen kleinen Fotogruss. Lasst euch nicht unterkriegen, der nächste Frühling kommt bestimmt! Heute morgen haben wir diesen kleinen Blumenstrauss für euch gepflückt ...

thats it for today

Waypoint 21

N37º 2.91, - E27º 25.212
Turkey - Bodrum -

im Ort • warten

Wed

01

December

10:10

morning

22.

Day

25° C

6
bft

27,7
nm

A new day

Since previous WP
7,6 nm in 23:25h ≈ 0,3 kn
Weather 
Sonne pur • • 25 °
Tülay war am 26.10. in Hamburg während des "Gassigehens" mit unserem Patenhund "Eisbär" gestolpert und unglücklich gestürzt. Bis auf ein paar kleine Abschürfungen an der rechten Hand und leichten Schmerzen im Handgelenk schien weiter nichts passiert zu sein. Jetzt, gut 4 Wochen nach dem "Unfall" sind die Kratzer spurlos verheilt, aber die Schmerzen im Handgelenk wollen einfach nicht nachlassen. Wir entschliessen uns auf Nummer sicher zu gehen und das Handgelenk röntgen zu lassen. Nach telefonischer Terminabsprache am Vortag schwingen wir uns auf den Roller, überqueren den "Bergpass" mit rasanten 30km/h bergauf und satten 80km/h bergab. In Linkskurven kratzt dabei schon mal der Seitenständer auf dem Asphalt. Anscheinend ist die Federung etwas zu weich eingestellt um unseren zusammen 170kg ausreichend gerecht zu werden ;-) .Wir erreichen die private "Clinic International" in Bodrum pünktlich deutsch, 5min vor dem vereinbartem Termin. Die Ärzte sind freundlich und kompetend und wir warten im "Wartezimmer turkish style" (siehe Foto) auf die Ergebnisse der eingehenden Untersuchung. Nach 30min steht fest: NICHTS GEBROCHEN!!! Wegen Tülays Asthma wurde zur Sicherheit auch noch die Lunge geröngt und ein Blutbild erstellt. Alles ohne negativen Befund und das trotz der Katzenhaar-Allergie und der Belastung durch unsere Terrassen-Tiger "Pamuk" und "Picco". Also, gesundheitlich alles im grünen Bereich, wir kaufen die verordneten Medikamente gegen Tülays aktuelle Erkältung (ja, man kann sich auch bei 23C erkälten) in der Apotheke des chicken Oasis-Einkaufszentrums ein und brechen dann wieder auf zur nächsten "Tour de Pass" Richtung Yalikavak auf....

thats it for today

Waypoint 22

N37º 5.511 - E27º 17.569
Turkey - Yalikavak -

am Herd • frühstücken

Fri

03

December

03:11

at night

24.

Day

20° C

1
bft

34,7
nm

2 days past

Since previous WP
7 nm in 41:01h ≈ 0,2 kn
Weather 
graue Suppe • • 20 °
Was fehlt einem Deutschen, der länger als 3 Wochen im Ausland lebt, am allermeisten? Sein nach dem deutschen Reinheitsgebot gebrautes Bier? (in diesem Punkt muss ich das türkische EFES in Schutz nehmen, es wird sowieso nach o.g. Gebot gebraut) Oder das einzigartige Sauerkraut ( "the Krauts" nannten uns die Amerikaner früher ja gerne), kombiniert mit einer Schweinshaxe. Oder schlicht und ergreifend eine ordentlich gemachte Currywurst Rot/Weiss mit knusprigen Pommes? NEIN, nichts von alledem! Was uns, nach etlichen Wochen "Auslandseinsatz" am meisten fehlt ist die hohe Kunst der deutschen Bäckereifachbetriebe. Nicht die Kunst der Konditoreien! Nein, die Türken verfügen über eine schier unermessliche Auswahl an süssen, oder vor Honig triefenden Leckereien, beispielhaft hier nur einmal das Baklava genannt, aber die Auswahl an Brotsorten beschränkt sich, recht übersichtlich, auf .... round about 3!!! Da gibt es einmal das klassische Fladenbrot, das gerne zu Köfte gereicht wird, dann ein ovales Weißbrot, in Farbe und Beschaffenheit einem frischen Baquette nicht unähnlich und durchaus auch sehr lecker, und dann noch das gleiche wie Zweitgenanntes, nur eine Nuance dunkler. Dunkler wohlgemerkt, nicht wirklich Dunkel. Und immer noch deutlich näher am Weißbrot als an einem deutschen Schwarzbrot. Von Pumpernickel oder vergleichbaren Sorten ganz zu schweigen. Dies wars dann auch schon mit der Brotbackkunst in der Türkei, und der von vielen hundert verschiedenen Brotsorten verwöhnte deutsche Gaumen sucht verzweifelt nach Alternativen. Wohl dem, der einen deutschen Bäcker in der Nähe kennt, oder noch besser.... einen elektrischen Brotbackautomaten, und einen funktionierenden Stromanschluss ;-) besitzt! In Deutschland stand er seit Jahren tatenlos, noch original verpackt, versteckt im hintersten Eck eines der Fächer des Küchenschrankes, und hätte der türkische Zoll für ihn eine vergleichbar hohe Abgabe wie für die Unterhaltungselektronik erhoben, wäre er mit größter Wahrscheinlichkeit jungfräulich unbenutzt in dem Elektroschrott-Container der Abfallentsorgung Bargteheide gelandet. Bestenfalls hätte er Asyl in einem anderen Küchenschrank bei Freunden oder Familie erhalten, um dort sein tristes Dasein auch zukünftig weiter zu fristen. Hier allerdings thront er, seit neuestem, stolz und mittig auf der Arbeitsplatte, und verströmt (klugerweise von der Eigentümerin am Vorabend entsprechend befüllt und programmiert) bereits kurz vor dem Aufstehen den unnachahmlichen und unwiderstehlichen Geruch von frisch gebackenem, noch warmen Brot im ganzen Haus. Dieser Geruch ist nur noch zu toppen, wenn der Duft von frisch gebrühten Filterkaffee geschickt untergemischt wird. Wir reichen ein türkisches Kahvaltı (Frühstück), mit Tomaten, Gurken, Oliven und mildem Schafskäse sowie ein Omlette mit Sucuk ( einer salamiähnlichen Hartwurst) und zusätzlich ein europäisches Frühstück mit Butter, Marmelade und Honig dazu, um allen Geschmäckern umfassend gerecht zu werden. Angeblich (stand in der BILD,dann muss es ja stimmen*lach*) soll das Frühstück die wichtigste Mahlzeit des Tages sein. Aufwachen meine Lieben, Zeit zum Aufstehen.......(piept der neue Star des Hauses, der Brotbackautomat)

Waypoint 23

N37º 5.511 - E27º 17.569
Turkey - Yalikavak -

aufstehen

Fri

03

December

05:07

morning

24.

Day

20° C

0
bft

34,7
nm

Weather 
wie gehabt • • 20 °
Irgendwas weckt mich, morgends um 04.10h, Ortszeit. Noch mindestens 3 Std bis Sonnenaufgang. Ich kann, trotz redlicher Bemühungen, nicht wieder einschlafen. Die innere Uhr der Hähne hier in Yalikavak scheint grundsätzlich falsch zu gehen. Ein vielstimmiger Chor ertönt. Ich entschliesse mich dazu, auf die Terrasse zu gehen, und noch im Schlafanzug, meinem einzigen;-) Laster zu fröhnen und eine Zigarette zu rauchen. Kaum habe ich die Tür geöffnet, werde ich freudig und freundlich mit einem lauten MIAU, MIAU begrüsst. Unsere kleine Terrassentigerin Picco ist von ihrem nächtlichen Streifzug zurück und schaut ihren "Dosenöffner", also mich, erwartungsfroh an. Eigentlich öffne ich keine Dosen, denn wir haben einen großen Sack mit Trockenfutter für unsere Adoptivkätzinnen gekauft. Dieser Unterschied scheint aber für Picco ( wir haben sie Piccolino genannt, weil sie die kleinere und zierlichere ist) nicht wirklich relevant zu sein. Mit all ihrem natürlichem Charme umgarnt sie mich und streicht mir galant um die Beine. Als ihre Bemühungen keine greifbaren Ergebnisse zeigen, springt sie mir auf den Schoss um zumindest eine große Portion Streicheleinheiten abzugreifen. Zu meinem großen Erstaunen stelle ich fest, auch ca. 9 Monate alte Kätzchen können schon unter massiven Verspannungen der Nackenmuskulatur leiden. Es knirscht und knackt bei der Massage,wie ich es sonst nur von dem dauerverspannten Nacken meiner geliebten Frau kenne. Charakterliche Ähnlichkeiten zwischen Katzen und Frauen kommen mir in den Sinn, doch bevor ich diese Gedanken zu Ende spinnen kann, beginnt der allmorgendliche Wettstreit der Muezine um die Gunst der gläubigen Muslime. Da der starke Wind der letzten Tage nun wieder eingeschlafen ist, kann man mangels anderer Störgeräusche wie Strassenverkehr oder änlichem Krach, bei (un)günstigen Bedingungen nun die Vorbeter von sage und schreibe 4 Moscheen durch ihre Megaphone rufen hören. Leider stimmen sie sich untereinander nicht ab, und so rezitiert jeder eine andere Sure auf arabisch aus dem Koran. So ist das eben mit der Religion, ein ziemliches Durcheinander, auch gesanglich. An manchen Tagen kommt dann noch das Echo der nahen Berge dazu und die Wachhunde der umliegenden Grundstücke fühlen sich durch die religiösen Gesänge zu wolfsrudelartigem Geheule animiert. Die Hähne, die den Wettstreit viel zu früh eröffnet hatten, gehen dabei regelrecht unter, vielleicht ist dies ja der Grund dass sie morgends viel zu früh mit ihren Weckrufen beginnen. Damit ist um 6.17h das akustische Chaos perfekt. Den lautesten Muezin habe ich übrigends mittels I-Phone-App mit glatten 70 Dezibel gemessen. Ich werde, typisch deutsch, bei der Gemeinde Yalikavak mal eine Lärmschutzwand beantragen.... Picco stört das alles nicht die Bohne, sie rollt sich zusammen und schläft tief und fest ein (siehe Foto) . Ich werde mir jetzt erstmal einen Nescafe machen und den Sonnenaufgang im Osten betrachten. Das frühe Aufstehen muss doch belohnt werden,oder ?

thats it for today

Waypoint 24

N37º 5.511 - E27º 17.569
Turkey - Yalikavak -

im Cafe •

Wed

08

December

04:43

at night

29.

Day

15° C

4
bft

34,7
nm

5 days past

Weather 
eiskalt • 15 °
Die letzten Tage verliefen ereignislos. Passend zu meinem Geburtstag dreht der Wind auf NW und bringt einen Temperatursturz von gut 10C in der Nacht mit. Eisige Grüsse aus Europa.Wir frösteln, selbst tagsüber, bei 15C. Auch die Sonne schafft es nicht, den (gefühlt) eisigen Wind zu erwärmen. Klar, wir jammern auf hohem Niveau, wenn man die Temperaturen in Deutschland betrachtet, keine Frage, aber zum ersten Mal seit wir hier sind kommt die Klimaanlage als Heizung zum Einsatz. Mein erster Geburtstag unter Palmen fühlt sich genauso an, wie die letzten 50 in Deutschland. In der einzigen, echt italienischen Pizzaria hier im Ort, erinnern wir uns an viele traditionelle Zusammenkünfte in Wieblingen und feiern abends zusammen mit unseren Nachbarn (die zufällig am selben Tag ihren 41sten Hochzeitstag haben) bis spät in die Nacht.... Am Nikolaustag stellen wir unsere Stiefel vor die Tür ( wo sie, wie in der Türkei üblich, jeden Tag stehen) und hoffen auf traditionelle Befüllung mit Süßigkeiten. Doch nichts passiert, und das obwohl Nikolaus laut WIKEPEDIA ( christlicher)Türke war. Aller Wahrscheinlichkeit nach, ist sein Nachfolger wohl als Gastarbeiter nach Deutschland ausgewandert, denn hier blieben die Stiefel ausnahmlos leer ;-) ....

Waypoint 25

N37º 5.511 - E27º 17.569
Turkey - Yalikavak -

noch zuhause •

Wed

08

December

05:06

morning

29.

Day

10° C

2
bft

34,7
nm

Weather 
eiskalt • 10 °
Wer hätte gedacht, dass 2 kleine Katzen so viel fressen können ;-) Alle 2-3 Tage kaufen wir Katzenfutter und die 1,5kg-Packs leeren sich in rasanter Geschwindigkeit. Um die Kosten und den Transport (wir haben ja nur einen "Hackenporsche") in den Griff zu bekommen, ordern wir bei der örtlichen Tierhandlung die Grosspackung und lassen sie uns (ohne Aufpreis) nach hause liefern. Serviceland Türkei ;-) .......

thats it for today

Waypoint 26

N37º 5.555 - E27º 17.254
Turkey - Yalikavak -

schlafen

Fri

10

December

05:22

morning

31.

Day

20° C

0
bft

35,1
nm

2 days past

Since previous WP
0,4 nm in 48:16h ≈ 0 kn
Weather 
endlich wärmer • 20 °
Auch wenn sich das Wetter inzwischen wieder stabilisiert hat, so hatte uns der Temperatursturz der letzten Tage ein "Geschenk" mitgebracht. Aus deutscher Sicht könnte man es durchaus "Sommergrippe" nennen :-( Zuerst begannen die Katzen zu niesen, dann Tülay. Einen Tag später kamen die Halsschmerzen und zum Schluss Kopf- und Gliederschmerzen. Am Tag darauf schliesst sich Rena an und seit gestern hat es nun auch mich erwischt. Das volle Programm eben, und die türkische "Grippe" unterscheidet sich in ihrem Verlauf nicht im geringsten von ihrer deutschen Variante. Was sich allerdings deutlich unterscheidet, sind die Preise der "Gegenmittel" in der Apotheke ;-) Wir stellen also die Berichterstattung für ein paar Tage ein, bleiben im Bett und kurieren uns aus. "Gecmis Olsun", gute Besserung, wünscht uns unsere Nachbarin Semra und bringt eine Şorba (Suppe) vorbei.

thats it for today

Waypoint 27

N37º 6.37, - E27º 17.134
Turkey - Yalikavak -

noch zuhause •

Mon

13

December

06:39

morning

34.

Day

5° C

10
bft

35,3
nm

3 days past

Since previous WP
0,2 nm in 73:17h ≈ 0 kn
Weather 
Sturm • eiskalt • 5 °
Der Sturm hat seine Opfer gekostet. In der Nacht von Samstag auf Sonntag ist an der Mole von Yalikavak ein Fischkutter gesunken (siehe Foto). Als wir beim Sonntagsspaziergang an der Promenade entlangschlendern, fallen uns zuerst jede Menge gelber Plastkkisten auf, die von der ruppigen Dünung immer wieder an den Strand geschleudert werden. Dazwischen treiben meterlange Splitter aus blau lackiertem Holz. Zuerst glauben wir, es hätte ein kleines Anglerboot "erwischt", dessen Besitzer vor dem Orkan vergessen hat, es weit genug auf den Strand zu ziehen. Doch dann fällt uns die Menschentraube auf, die sich am Anleger der Fischtrailer versammelt hat. Unsere Neugierde treibt uns an und wir schliessen uns der Menschenmenge an. Der Kutter liegt, an der Mole festgemacht, auf Grund und das Deck, inklusive vereinzelter gelber Kisten, wird von den blaugrünen Wellen überspült. Die Gischt sprüht auf die Mole und der feine Sprühnebel versperrt uns gelegentlich die Sicht. Niemand der Anwesenden kann uns sagen, was genau passiert ist, aber es sieht ganz danach aus, als hätte der daneben liegende, doppelt so große Hochseetrailer sich losgerissen und den kleineren hölzernen Kutter zwischen seinem Stahlrumpf und der Betonmole regelrecht zermalmt. Hoffentlich ist der Besitzer gut versichert. Wie wir Abends im türkischen TV sehen sind wir hier noch glimpflich davongekommen. In Kairo tobte ein Sandsturm und die Menschen konnten ihre Häuser 2 Tage lang nicht verlassen. Im Libanon und in Israel hat das Unwetter noch viel heftiger gewütet, Schiffe gerieten in Seenot, Häuser und Strassen wurden durch starke Regenfälle überschwemmt. Es soll mehrere Tote gegeben haben. Für uns Mitteleuropäer, die wir das Mittelmeer nur im Sommer als Badewanne Europas kennen, ist es fast unglaublich, aber das Mittelmeer im Winter steht der Nordsee bei Stürmen in nichts nach. Gut, das wir zukünftig nur in der absolut sicheren Zeit zwischen Mai und Oktober segeln werden. Nun wissen wir, warum ein sicherer Winterliegeplatz für unser zukünftiges Schiff unabdingbar sein wird. Die Investition, das Schiff mit einem Kran aus dem Wasser heben zu lassen und in den Wintermonaten an Land "parken" zu lassen, erscheint uns nach dieser Erfahrung durchaus als angemessen.....

thats it for today

Waypoint 28

N37º 6.37, - E27º 17.134
Turkey - Yalikavak -

frühstücken

Wed

15

December

10:30

morning

36.

Day

15° C

0
bft

35,3
nm

2 days past

Weather 
Sonne pur • könnte wärmer sein • 15 °
Nach dem Sturm kam der große Regen. Sintflutartig ergiesen sich Sturzbäche vom Himmel. Es schüttet, begleitet von Blitz und Donner, die ganze Nacht. Diesen Wassermassen ist die Isolierung unserer Satelittenanlage auf dem Flachdach nicht gewachsen. Es dringt Wasser ein, der Verteilerkasten quittiert den Dienst. "Sinyal yok" meldet der Receiver im Wohnzimmer und wir müssen über alternative Unterhaltungsmöglichkeiten nachdenken ;-) Am nächsten Morgen ist der Spuk vorbei und es empfängt uns Sonne pur aus strahlend blauem Himmel. Wir feiern ihre Rückkehr mit einem gemeinsamen Frühstück am Pool (siehe Foto) und freuen uns darüber, daß es hier zwar auch mal schlechtes Wetter gibt, dieses aber selten länger als 2-3 Tage anhält. Die Prognose für die nächsten Tage = 17C + Sonne, damit kann man leben. Frieren werden wir noch früh genug, wenn wir ab 21.12. erstmals nach gut 7 Wochen wieder in Deutschland sein werden.

thats it for today

Waypoint 29

N37º 6.37, - E27º 17.134
Turkey - Yalikavak -

im Ort • singen

Sun

19

December

07:56

morning

40.

Day

15° C

1
bft

35,3
nm

4 days past

Weather 
nur eine Wolke • unverändert • 15 °
"Weihnachten steht vor der Tür" verkünden, laut und unüberhörbar, die Werbebotschaften im deutschen TV. Die Hersteller "hochwertiger Düfte" und die Spielwarenindustrie überbieten sich gegenseitig mit ihren Werbebudgets und auch die redaktionellen Berichte kennen anscheinend nur noch ein einziges Thema. Hier ist davon nichts zu spüren. Keine weihnachtlichen Dekorationen in den Schaufenstern der Geschäfte, keine hellbeleuchteten Weihnachtsbäume auf öffentlichen Plätzen, keine Weihnachtsmärkte und kein Glühwein. Aber auch kein vorweihnachtlicher Konsumstress, kein Gehetze und Gedrängel an den Kassen, und vor allem keine Schneeverwehungen auf den Strassen. Bei +16C und Sonne wäre das sowohl physikalisch als auch meteorologisch auch ziemlich ungewöhnlich. Ein wenig, zumindest im privaten Bereich, weihnachtet es aber auch hier. Unsere deutsch/griechische Bekannte Emily, die lange Jahre mit ihrer Mutter Jutta in den USA lebte, bevor sie ihren türkischen Ehemann Metin kennenlernte und nach Yalikavak zog, ist dem amerikanischen "Santa Claus" nach wie vor sehr verbunden und lädt uns zusammen mit ca. 30 anderen Gästen zu ihrer Christmas-Party ein. Ihr Haus ist innen und außen weihnachtlich dekoriert, und blinkt und leuchtet in allen Farben. Da ihr Haus hoch am Hang über der Bucht liegt, machen wir uns insgeheim schon ernsthafte Sorgen über eine negative Beeinflussung der Schifffahrt und hoffen, das kein vorbeifahrender Kapitän ihr Haus mit einem der benachbarten Leuchttürme verwechselt ;-) Wir geniesen das umfangreiche Buffet, essen Lebkuchen zum Nachtisch, lernen dabei weitere interessante ( und zukünftig eventuell für uns nützliche ) Leute kennen und plaudern in unserem deutsch/türkisch/englischen Kauderwelsch über Dies und Das. Nach knappen 2 Stunden macht sich plötzlich Tülays Katzenhaarallergie stark bemerkbar, und wir erfahren auf Nachfrage, daß Emily normalerweise 7 !!! Kiddilar (Katzen) in, und ungezählte Köpekler( Hunde) vor ihrem Haus hält. Auch wenn die Katzen am Tag der Party "ausquartiert" wurden, scheint die "Haarbelastung" für Tülay doch zu hoch zu sein und wir verlassen die Feier vorzeitig um weiteren, zunehmenden Asthmaanfällen vorzubeugen. Wir machen aus der Not eine Tugend und spazieren die 4 km in milder und sternenklarer Nacht zu Fuss nach Hause und freuen uns unterwegs darüber (auch wenn wir über vernünftige Erklärungen dafür nur spekulieren können) daß Tülay auf unsere "Terrassentiger" Pamuk und Picco nicht ebenso allergisch reagiert. Etwas allergisch reagieren wir allerdings BEIDE auf die Wetteraussichten für Deutschland. Am Dienstag geht unser Flug via Istanbul nach Frankfurt am Main und uns graut schon jetzt sowohl vor den eisigen Temperaturen in Deutschland als auch vor der Ungewissheit angesichts der vielen Flugausfälle, speziell am Rhein-Main-Airport. Gut das wir, klugerweise, unsere Skianzüge nicht bei den Umzugsvorbereitungen aussortiert haben und zumindest den arktischen Temperaturen trotzen können. Gegen Flugausfälle gibt es nur die Hoffnung auf mildere Temperaturen, und die Hoffnung stirbt ja bekanntlich zuletzt. Also, auf gehts, zur Polarexpedition zurück nach Deutschland .....

thats it for today

Waypoint 30

N37º 5.555 - E27º 17.254
Turkey - Yalikavak -

am Flughafen • warten

Tue

21

December

09:59

morning

42.

Day

15° C

0
bft

35,5
nm

2 days past

Since previous WP
0,2 nm in 50:03h ≈ 0 kn
Weather 
zu viele Wolken • unverändert • 15 °
Heute ist der Tag. Der Tag unseres Rückfluges nach Deutschland. Zumindest war es unser Plan Weihnachten und Silvester/Neujahr an unserem "provisorischen" deutschen Wohnsitz in Edingen-Neckarhausen zusammen mit Freunden und Familie zu verbringen um danach Anfang Januar nach Hamburg weiterzufahren um dort endgültig "die Türen abzuschliessen". Aber so ist das eben mit den Planungen. Den Wintereinbruch in Deutschland hatten auch wir nicht eingeplant, und schon garnicht, daß dieser wochenlang anhalten und sich auf ganz Westeuropa ausdehnen würde. Seit Tagen beobachten wir, mal kritisch, mal hoffnungsfroh, die Berichterstattung in den deutschen Medien. Alle Bemühungen von Turkish Airlines eine verbindliche Information zu erhalten scheitern an der sich ständig veränderndten Situation in Frankfurt. Wir setzen uns also morgends um 6.00h ins Taxi und fahren zum Flughafen Bodrum/Milas, wo unsere Linienmaschine nach Istanbul um 9.00h startet. Sowohl Taxifahrt als auch der Flug verlaufen ohne besondere Ereignisse und wir geniesen beim Landeanflug den erstklassigen Blick auf Bosporus und goldenes Horn. Die blaue Moschee erstrahlt blitzend in der Sonne. Die erste, aber sicher auch leichtere Teilstrecke ist schon einmal geschafft. Nachdem wir den Fussweg vom "Domestic-Airport" zum "International-Airport" mit Hilfe von waagerechten Rolltreppen komfortabel hinter uns gebracht haben, gilt unser erster Blick der digitalen Anzeigetafel. Dort blinkt in großen Lettern für unsere Flugnummer TK1593 das Wort: "CANCELLED" Das nun folgende Chaos spottet jeder Beschreibung und der Versuch einer Beschreibung würde den Rahmen dieses Logbuchs sprengen. Am Ende der Spurts zwischen drei verschiedenen Abfluggates und einer von Tülay in fließendem, lautstarkem und SEHR unhöflichen Türkisch formulierten Beschwerde, sitzen wir mit überraschend geringen Verspätung von nur 30min in der bereitgestellten Ersatzmaschine vom Typ AIRBUS 340. In Winterklamotten bei 25 C Außentemperatur durch einen trotzdem beheizten Grossflughafen zu hecheln ist eine schweisstreibende Angelegenheit und, mal wieder, eine neue Erfahrung für uns. Es ist eine Wohltat, den, mit großzügiger Beinfreiheit ausgestatteten, Sitzplatz im Flugzeug erreicht zu haben. Doch bevor wir uns zu früh freuen können, dringt beim Start der Turbinen nach verbranntem Gummi riechender Rauch durch die noch geöffneten Türen. Das Personal sucht hektisch nach der Ursache, aber trotz aller Bemühungen verpassen wir unser Zeitfenster für den Start und werden ganz hinten in die Warteschleife eingereiht. Mit 2 Std Verspätung heben wir ab! In Anbetracht des europaweiten Chaos auf den Airports ein absolut akzeptabler Wert. Flug und Landung verlaufen ohne weitere Komplikationen, wir kämpfen uns nach der Landung durch Massen von Fluggästen, die, teilweise auf dem Boden campierend, auf ihre Weiterflüge warten und erreichen die Taxis vor dem Flughafen. Auf eine Weiterfahrt per Zug verzichten wir, nach den heutigen Ereignissen, vorsorglich! Deutschland hat uns wieder, zumindest vorerst. Wir freuen uns auf Weihnachten im Kreise von Freunden und Verwandten. Aber kaum spüren wir die Minusgrade haben wir bereits Heimweh nach Yalikavak... Hiermit schliessen wir das Logbuch "Yalikavak" und setzen unsere Erlebnisse im Logbuch "Back in the BRD" fort.

thats it for today

Trip statistic: Yalikavak

Turkey - Aegean Sea Turkey - Aegean Sea by Cholera
 
von nach nm max. Wind max. Temp
Wed10.11.10sailingYalikavakYalikavak7 bft25° C
Thu11.11.10sailingYalikavakYalikavak1,26 bft25° C
Fri12.11.10sailingYalikavakYalikavak0,78 bft20° C
Sat13.11.10sailingYalikavakYalikavak3 bft15° C
Sun14.11.10sailingYalikavakYalikavak1 bft15° C
Mon15.11.10sailingYalikavakYalikavak0 bft20° C
Tue16.11.10sailingYalikavakYalikavak0,30 bft25° C
Wed17.11.10sailingYalikavakBodrum8,21 bft20° C
Fri19.11.10sailingYalikavakYalikavak8,21 bft25° C
Sat20.11.10sailingYalikavakYalikavak0,12 bft25° C
Mon22.11.10sailingYalikavakYalikavak0,12 bft20° C
Thu25.11.10sailingYalikavakYalikavak3 bft20° C
Sun28.11.10sailingYalikavakYalikavak17 bft20° C
Tue30.11.10sailingYalikavakYalikavak0,26 bft20° C
Wed01.12.10sailingBodrumBodrum7,66 bft25° C
Fri03.12.10sailingYalikavakYalikavak71 bft20° C
Wed08.12.10sailingYalikavakYalikavak4 bft15° C
Fri10.12.10sailingYalikavakYalikavak0,40 bft20° C
Mon13.12.10sailingYalikavakYalikavak0,210 bft5° C
Wed15.12.10sailingYalikavakYalikavak0 bft15° C
Sun19.12.10sailingYalikavakYalikavak1 bft15° C
Tue21.12.10sailingYalikavakYalikavak0,20 bft15° C
 
total sailing nm: 35,54

Sie sind am Ende des Törns angelangt.

previousprevious
menu